Una cálida invitación

       ~Yüan Chiu-ts’ai

No te rías de mi torre
Porque es alta.
Su altura me es muy útil:
Puedo verte venir
A más de un li de distancia.
No vengas en carreta,
El ruido de carreta
Hace que huyan mis pájaros.
No vengas a caballo,
Va a comerse mi pasto.
No vengas de madrugada,
Detesto pararme al alba.
No vengas al crepúsculo,
Al ocaso
Duermen todas mis flores.

 

Yüan Chiu-ts’ai (chino; siglo 18). En: Katherine Washburn and John S. Major, Editors, World Poetry. Quality Paperback Book Club, NY, 1998. [Li: 500 metros.]

Escribe tu correo para recibir el boletín con nuestras publicaciones destacadas.


Publicado en: Poemas