Preparate pa’l domingo

       ~José Rial

Preparate pa’l domingo si querés cambiar tu yeta,
tengo una rumbeada papa que pagará buen sport,
me asegura mi datero que la corre un gran muñeca
y que paga por lo menos treinta y siete al ganador.

Vos no hagás correr la bola, atenete a mis informes,
dejá que opine contrario la Jornada y la Razón.
Con mi dato pa’l domingo podés llamarte conforme,
andá preparando vento, cuanto más vento mejor.

       El bacán que con empeño
       me asegura tanta guita,
       me ha pedido que reserve
       la rumbeada que me da.
       Vos no hagás correr la bola
       entre gente que palpita,
       porque estos datos polenta
       se brindan por amistad.

Yo me atrevo a asegurarte que va a ganar al galope
el Potrillo Patas Blancas, hijo de Necesidad.
Dejá que los entendidos palpiten sangre y aprontes
de toda la parentela de la raza caballar.

No te violentés al vamos porque la tirada es larga
y al mirar dos patas blancas cruzando el disco final,
acamalá tu fortuna, con treinta y siete por barba,
después te espero en el Conte pa poderla festejar.

 

José Rial (argentino; 1896-1954). En: Breviario de poesía lunfarda. Selección y prólogo de Eduardo Romo. Ediciones Andrómeda, Buenos Aires, 1991. [Glosario. Yeta: suerte adversa. Rumbeada: de dar rumbo. Papa: muy buena información. Bola: importancia. Vento: dinero. Bacán: hombre con dinero. Guita: dinero. Apronte: informes preliminares; preparativo, entrenamiento previo. Acamalar: acaparar, atrapar.]

 

Escribe tu correo para recibir el boletín con nuestras publicaciones destacadas.


Publicado en: Poemas